Bonjour à tous,
je me présente, je m'appelle Etienne, j'ai 27 ans et je suis étudiant à l'INALCO en 3eme année.
Notre prof de version nous a donné un passage de
La vie d'Arseniev de Bounine. L'extrait parle de la fête de Pâques.
Dans l'extrait, je n'arrive pas à traduire plusieurs mots : благодетельный перелом (retournement divain ?), подпояска (sorte de ceinture mais je ne connais pas d'équivalent en français) et Христоносцы (croisés, porteurs de croix ?)
De plus dans le récit, il s'agit de la procession, il y a l'extrait suivant "молодые мужики без шапок". Que mettriez-vous pour шапка? Existe-il un terme particulier autre que chapeau etc...?
Merci d'avance pour votre aide.
Bonne soirée à tous.
Etienne.